沪国际剧团重排爆笑喜剧《摇滚学校》 居然加入了上海话

Celine, 2017/04/10 13:59

谈话期间,吉他的低吟浅唱一直没停过。弹奏者正是坐在我身边的上海少年,他全身黑色,脸藏在鸭舌帽下,只透露了艺名Mechanital。前一天夜里,他四点才睡,忙着写歌——最迟今年暑假,15岁的他就要出自己第一张专辑。

我面前还坐着另外两位黑衣人:来自台湾、特别健谈的Chris,和来自毛里求斯、中文好到不可思议的Haëva。他们都是年轻的音乐人,相信音乐不只是课余兴趣,而是自己的全部。他们都在苏州河畔的多巴胺音乐机构学习乐器,并接受专业的摇滚乐队训练。两个月前,他们在这里通过了戏剧公司Urban Aphrodite的面试,进入了《摇滚学校》剧组。

2003年Jack Black主演的爆笑喜剧《摇滚学校》(School of Rock)在国内外都可谓家喻户晓,赢得了众多奖项提名。Urban Aphrodite的创始人、CEO兼本剧导演Ann James表示:“我觉得这个故事很适合放到上海来演!观众一定很有共鸣——孩子们很多都在著名的国际学校上学,家长们也有很多属于虎妈虎爸。”

Ann James来自休斯敦,戏剧专业出身,几十年来一直从事戏剧相关工作。五年前,她来到上海,创立了Urban Aphrodite,专门组织在上海工作居住的外国人利用业余时间排演改变戏剧。目前,她已经积累了三、四十位演员,他们出于对表演的热爱,在打理工作和照顾家庭之余,时不时加入剧组。现在排练的《摇滚学校》是Ann在上海制作的第49部戏。尽管最近大名鼎鼎的韦伯在百老汇和伦敦西区都推出了全新的音乐剧改编版,但Ann依然青睐电影原版,因此她的戏还是大部分按照电影来排,只是加入了韦伯的个别音乐。

 

good-sor-2-6d7e9a.jpg

(Urban Aphrodite新戏《摇滚学校》剧组部分成员,站立者左二为Haëva,席地而坐者右二为Chris。摄于多巴胺音乐机构。)​

 

为了进一步渲染本地色彩,剧中还会加入不少中文台词,甚至还会出现一些上海话。“就好像故事真的发生在上海的某所国际学校里一样,”Ann说。剧中10名小演员的父母也会参与到演出中来——他们可不像电影里那些父母,只盯着课业和考试,一味反对摇滚乐和课余活动。

Jack Black在影片中诠释的破落乐手、冒牌教师Dewey Finn显然是最吸引人的角色,也是改变最大的挑战。所幸Ann找到了曾经做过乐队的Steve Frye,她对他评价很高:“他就是Dewey Finn。”如今他是一所寄宿学校的校长,但依然时不时感怀美国摇滚乐最好的年代。Chris向我讲起大家排练休息时的场景:“有时我们会看电影,看到一个什么场景,Steve经常会跳起来冲到鼓那边去敲一顿,配合情绪。”

除了Dewey Finn,大银幕上离经叛道的教师形象还有不少,如《放牛班的春天》里面的音乐老师Clément Mathieu,《死亡诗社》中罗宾·威廉姆斯饰演的诗歌老师Keating,《蒙娜丽莎的微笑》中朱莉亚·罗伯茨饰演的艺术史老师Katherine等等。Ann自认为她也是这样一位老师。

“学生们都认为我很疯狂!”她说。“我不大遵守传统教学的条条框框。我会听孩子们说,什么让他们兴奋,然后我们就这个话题继续进展。不过我是教戏剧的老师,我的工作本来就和数学老师或者英语老师不一样。我是要让孩子们离开课桌动起来的。”

Ann在上海美国学校教授戏剧,同时YCIS也正请她为学生们编排一场戏剧。长期的教学经验让Ann意识到,戏剧的熏陶作用对于传统学校教育是非常重要的补充。因此,她马上就要开办一个面向8-11岁的孩子们的戏剧工作坊。只有二十几个名额,所以竞争一定会非常激烈。申请者需要有所准备,背一段独白或者唱首歌都可以。训练持续8个周末,每次2.5小时,最后会献上一场毕业演出。虽然Ann也非常想同时开办11-14岁的班,但她很担心在上海的大孩子们课业过重,没法坚持参加。

“孩子们很少有机会在非校园的环境下彼此互动,”Ann说。“因此排演戏剧这类活动就对他们很有益。在此过程中,你会学到社交技能,学会团队合作,学会自我表达,明白在发挥创造力这件事上,永远没有错误的答案。作为人,最起码的一点就是要创造,不创造就是没有发挥自己的潜力。”

 

票价:250元
时间:5月13-14日, 3pm & 7:30pm
地点:8舍咖啡,新闸路1438号,近西康路
购票:请联系info@urbanaphrodite.nl